欢迎来到西语西国
2006年8月24日 Jueves      中文简体 | Spainsh | 在线论坛
您的位置:首页 >> 学习中心 >> 阅读·课堂
首页 学习中心 新闻中心 娱乐中心 电子教程 留学资讯 培训中介 查询中心 关于我们 服务窗口
现代西班牙语·在线课堂
Fernando·维克多·泰哥
bbs.myspsp.com
高级西班牙语交流
聚集中西双语顶尖高手,所有问题,一网打尽。
bbs.myspsp.com
西班牙·Ventilad
西班牙语歌曲,影视,尽在此中
bbs.myspsp.com
西班牙语学习者论坛
聚集西班牙语爱好者,学习者
bbs.myspsp.com
外贸西班牙语交流
外贸西语,外贸交流
bbs.myspsp.com
西班牙语爱好者博客家园
聚集西班牙语爱好者,学习者
boke.myspsp.com
快速链接表
阅读课堂 语法词汇
心得语音 教育新闻
时事新闻 中外交流
体育旅游 影视流行
人文历史 签证相关
动词变位 论坛查询
站内查询 关于我们
联系我们 广告服务
资料下载 电子词典
   此版本为西语西国的第三版,我们将会一直Update,如果您有任何建议或合作的意向,请给我留言或Mail至:info@myspsp.com。
现西第一册Lección 2
  2005-07-07       来自:Fernando    字体:    Comentarios
1.关于课文

上节课,我们学了他(她)是谁用西语的表达方式,我们来复习一下:¿Quién es él?¿Quién es ella?,然后我们接触到了西班牙语和英文不同的地方,那就是西语有性和数的变化:Paco y Ana son amigos.需要注意的是,主语中既有阳性名词又有阴性名词的时候,相应词的变化取阳性.

这节课呢,我们主要学习一下职业表达方式,正如课文题目¿Qué es?这个qué在这里相当于英文的that,es是动词ser的第三人称单数的变位,大家还记得第三人称单数代词都包括什么吗,我们一起复习一下:他,她,它,您,OK,那现在我们就知道题目的意思了:他,她,它,您是干什么的?

好,我们现在开始看课文的第一部分:Éste es Paco.Es estudiante.第一句不难理解,这是PACO,那么第二句呢,第二句没有主语啊.不知道大家是否还记得我曾经说过,在西语中,动词是要根据主语的不同变位的,所以西班牙动词的变位可以体现出动词的主语,所以,在大多数情况下不需要再写出主语,尤其是当上文中已经提到过了.那么我们再看这两个句子就容易理解了:这是Paco,Paco是学生.

我们接着看这句:Es hermano de Paco.句子当中的de呢,在这里相当于英文的of,所以根据上下文呢,我们知道这句话的中文意思是:Pepe是Paco的哥哥.

学习了上面的东西,我们就能知道Lucia是干什么的了:Lucia是歌手,她是Paco的朋友.提问:要是说Paco是 Lucia的朋友怎么说呢?记住应该是:Paco es amigo de Lucia,一定要记住amigo这个词的变性.

讲到这,有的同学会问了,英文中如果说Lucia是歌手应该说Lucia is a singer.为什么西语中没有用冠词呢,是这样的:当说到一个人的职业时,在西语中不用而且不能用冠词.

我们接着往下看:Estos son Manolo y Ema.这里面需要说一下的是:son是ser这个动词第三人称复数的变位,也就是说当主语是他们,它们,她们,您们时如果使用ser这个词,那么就该使用的ser的变位son.接下来呢我们看y这个由一个字母构成的单词,它相当于英文中的and, OK,我们现在一起翻译一下这句话:这是Manolo和Ema.那如果我们想说:这是Ana和Ema,我们该怎么说呢?大家一起说:Estas son Ana y Ema.记住性的变化.这个时候有同学说了:书错了,你也错了,词汇表明明写的是:éstos和éstas,你们为什么都没有写?原因是这样的:带重音符号的单词在句首,并且是首字母上带重音,这个时候重音符号可以不带,当然带了也可以,同样的情况包括:El es Paco.

在第一部分的最后一个部分里我们看到了这样一句话:Ema,Lucia y yo somos amigas.关于这句话,有两点需要和大家介绍以下:首先somos是ser的第一人称复数的变位,其次,同英文一样如果有几个人称代词或名词连用的时候,要把第一人称代词放在最后面.问大家一个问题:如果光看Ema,Lucia y yo somos amigas这句话,你知道yo是男的还是女的吗?当然是女的,因为之前说过,如果这三个人里有一个是男的,那么就得用amigos.

课文的第二部分采取了问答的方式对一部分的知识进行巩固,需要提醒大家的就是西语的疑问词都是带重音符号的,此外呢,请大家掌握课后语法部分的内容,书上比较详细,这里就不再赘述了.

2.关于课后习题

由于比较简单,这里就不提供答案了,如果大家有问题的话呢,可以跟帖,我会及时提供答案.

谢谢大家!
————————————————————————
说明:这是西语西国的会员:Fernando 的连续的讲课,希望大家喜欢,如果参与讨论,请来论坛!
也非常感谢Fernando的创作!转载者请一定注明文章出处和作者!

 来源:西语西国论坛
关键词:Fernando,现西第一册,Lección,语法部分,课文部分
 编辑:西语西国网
 来源:http://www.myspsp.com/alltext/x-2006-01/20060112172241.html
本文评论

西语西国意见反馈留言板 | 在线投稿 | 投稿信箱:myspsp#163.com | 关于我们 | Sobre Nosotros | 广告服务 | 联系我们 | 版权所有 | 隐私保护 | 粤ICP备05001574号
  感谢所有关心和支持Myspsp的朋友们 Copyright © 2004 - 2007 Myspsp.com V2.5 All Rights Reserved